[영어공부] 영어패턴 English power pattern 4 – Thas’t true, but / the solution is simple / do me a favor

실생활에 쓰일 수 있는 영어공부를 위해서  라디오 EBS 파워 잉글리쉬에 나온 English power pattern 패턴 부분을 통해서 표현을 익히고 연습해 보는 4번째 포스팅입니다.  꾸준하게 학습하면서 영어패턴을 익히는게 영어공부의 지름길 입니다. . 하루의 3일치의 패턴을 복습하고 익히도록 하겠습니다. 이번 포스팅에는 that’s true, but 을 포함한 3개의 구문입니다.

 

영어공부 영어패턴 

That’s true, but

그렇긴 해도~

That’s true, but“는 상대방의 주장이나 의견에 동의하면서도, 그에 대한 한계나 예외를 언급하거나 새로운 정보를 추가할 때 사용되는 표현입니다. 맞아 하지만으로도 해석될 수 있습니다.

A: “The new policy will improve efficiency in the office.”
B: “That’s true, but it might also increase the workload for some employees.”

A: “신규 정책은 사무실의 효율성을 향상시킬 것이다.”

B: “그렇긴 해도, 일부 직원들에게는 업무 부담이 늘어날 수도 있겠죠.”

 

 

A: “The movie was entertaining.”
B: “That’s true, but the plot was a bit predictable.”

A: “영화는 즐거웠어.”

B: “맞아, 하지만 줄거리가 다소 예측 가능했어요.”

 

A: “The new restaurant has delicious food.”
B: “That’s true, but the service was a bit slow.”

A: “새로 오픈한 식당 음식이 맛있어.”

B: “그렇긴 해도, 서비스가 조금 느렸어요.”

 

A: “The project was completed on time.”
B: “That’s true, but we had to work overtime to meet the deadline.”

A: “프로젝트는 제 시간에 완료되었어.”

B: “맞아, 하지만 데드라인을 맞추기 위해야 했어요.”

 

A: “The conference was informative.”
B: “That’s true, but some of the presentations were a bit lengthy.”

A: “컨퍼런스는 정보가 풍부했어.”

B: “맞아, 하지만 몇몇 발표가 다소 길었어요.”

 

the solution is simple

해결책은 간단합니다.

The solution is simple“는 어떤 문제나 상황에 대한 해결책이 간단하다는 의미를 가지고 있습니다. 이는 어떤 문제에 대해 쉽게 해결할 수 있는 방법이 있다는 주장을 나타냅니다.

 

The computer issue seems complicated, but the solution is simple—just restart it.

컴퓨터 문제가 복잡해 보이지만, 해결책은 간단해요. 그냥 다시 시작하세요.

 

We faced challenges in the project, but the solution is simple: better communication among team members.

프로젝트에서 어려움을 겪었지만, 해결책은 간단해요: 팀 멤버 간 더 나은 소통.

The solution to the traffic problem is simple—encourage more people to use public transportation.

교통 문제의 해결책은 간단해요. 더 많은 사람들에게 대중 교통을 이용하도록 권장하세요.

The financial struggle can be overwhelming, but the solution is simple: create a budget and stick to it.

재정적인 어려움이 힘들게 느껴질 수 있지만, 해결책은 간단해요: 예산을 만들고 그에 따라 지켜세요.

The conflict between the team members was causing tension, but the solution is simple—open and honest communication.

팀 멤버 간의 갈등이 긴장을 유발했지만, 해결책은 간단해요. 솔직하고 개방적인 의사소통입니다.

 

친구들에게 조언할 때도 쓰일 수 있는 문장입니다.

 

do me a favor

제 부탁 좀 들어주세요

Do me a favor“는 다른 사람에게 어떤 부탁이나 요청을 할 때 사용하는 표현으로, 상대방에게 도움을 청하는 용어입니다.

 

Can you do me a favor and pick up my mail while I’m away?

내가 멀리 떠나있는 도중에 내 우편 수령해 줄래?

Hey, could you do me a favor and lend me your notes for the class?

네 수업 노트 빌려 줄 수 있을까?

Do me a favor and remind me to call the client at 3 PM.

3시에 고객에게 전화할 거니까 나에게 알려 줄래?

I have a meeting at 10 AM. Can you do me a favor and print out the agenda for me?

나는 10시에 회의가 있어. 나를 위해 의제를 출력해 줄래?

Do me a favor and water the plants while I’m on vacation.

휴가 중에 식물에 물 좀 주겠니?

 

참고로 EBS 파워 잉글리쉬를 추천 드립니다.

EBS 파워 잉글리쉬 사이트 

 

 

[영어공부] 영어패턴 English power pattern 2 – in a row / Most of the time / anything else?

Leave a Comment